Salmos 104:18
<< Salmos 104:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Los montes altos son para las cabras monteses; las peñas son refugio para los tejones.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Los montes altos son para las cabras monteses; Las peñas son refugio para los tejones.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Los montes altos para las cabras monteses; las peñas, madrigueras para los conejos.

Reina Valera (1909)
Los montes altos para las cabras monteses; Las peñas, madrigueras para los conejos.

Sagradas Escrituras (1569)
Los montes altos para las cabras monteses; las peñas, madrigueras para los conejos.

תהילים 104:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הָרִים הַגְּבֹהִים לַיְּעֵלִים סְלָעִים מַחְסֶה לַשְׁפַנִּים׃

Psalm 104:18 New American Standard Bible (© 1995)
The high mountains are for the wild goats; The cliffs are a refuge for the shephanim.


Levítico 11:5 el damán, porque aunque rumia, no tiene pezuña dividida; será inmundo para vosotros;
Job 39:1 ¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas?
Proverbios 30:26 los tejones, pueblo sin poder, que hacen su casa en la peña;