Proverbios 6:24
<< Proverbios 6:24 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
para librarte de la mujer mala, de la lengua suave de la desconocida.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Para librarte de la mujer mala, De la lengua suave de la desconocida.

Reina Valera Gómez (© 2010)
para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la mujer extraña.

Reina Valera (1909)
Para que te guarden de la mala mujer, De la blandura de la lengua de la extraña.

Sagradas Escrituras (1569)
para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.

משלי 6:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לִשְׁמָרְךָ מֵאֵשֶׁת רָע מֵחֶלְקַת לָשֹׁון נָכְרִיָּה׃

Proverbs 6:24 New American Standard Bible (© 1995)
To keep you from the evil woman, From the smooth tongue of the adulteress.


Génesis 39:8 Pero él rehusó y dijo a la mujer de su amo: Estando yo aquí, mi amo no se preocupa de nada en la casa, y ha puesto en mi mano todo lo que posee.
Proverbios 2:16 Ella te librará de la mujer extraña, de la desconocida que lisonjea con sus palabras,
Proverbios 5:3 Porque los labios de la extraña destilan miel, y su lengua es más suave que el aceite;
Proverbios 5:20 ¿Por qué has de embriagarte, hijo mío, con una extraña, y abrazar el seno de una desconocida?
Proverbios 7:5 para que te guarden de la mujer extraña, de la desconocida que lisonjea con sus palabras.
Proverbios 7:21 Con sus palabras persuasivas lo atrae, lo seduce con sus labios lisonjeros.
Eclesiastés 7:26 Y hallé más amarga que la muerte a la mujer cuyo corazón es lazos y redes, cuyas manos son cadenas. El que agrada a Dios escapará de ella, pero el pecador será por ella apresado.