Proverbios 9:7
<< Proverbios 9:7 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
El que corrige al escarnecedor, atrae sobre sí deshonra, y el que reprende al impío recibe insultos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
El que instruye al insolente, atrae sobre sí deshonra, Y el que reprende al impío recibe insultos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
El que corrige al escarnecedor, se acarrea afrenta: El que reprende al impío, se atrae mancha.

Reina Valera (1909)
El que corrige al escarnecedor, afrenta se acarrea: El que reprende al impío, se atrae mancha.

Sagradas Escrituras (1569)
El que castiga al burlador, afrenta se acarrea; el que reprende al impío, se atrae mancha.

משלי 9:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֹסֵר ׀ לֵץ לֹקֵחַ לֹו קָלֹון וּמֹוכִיחַ לְרָשָׁע מוּמֹו׃

Proverbs 9:7 New American Standard Bible (© 1995)
He who corrects a scoffer gets dishonor for himself, And he who reproves a wicked man gets insults for himself.


Job 5:17 He aquí, cuán bienaventurado es el hombre a quien Dios reprende; no desprecies, pues, la disciplina del Todopoderoso.
Proverbios 13:1 El hijo sabio acepta la disciplina de su padre, pero el escarnecedor no escucha la reprensión.
Proverbios 23:9 No hables a oídos del necio, porque despreciará la sabiduría de tus palabras.
Isaías 36:21 Pero ellos se quedaron callados y no le respondieron palabra alguna; porque el rey había dado un mandato, diciendo: No le respondáis.