Salmos 74:1
<< Salmos 74:1 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Oh Dios, ¿por qué nos has rechazado para siempre? ¿ Por qué se enciende tu ira contra las ovejas de tu prado?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Masquil de Asaf. Oh Dios, ¿por qué nos has rechazado para siempre? ¿Por qué se enciende Tu ira contra las ovejas de Tu prado?

Reina Valera Gómez (© 2010)
«Masquil de Asaf» ¿Por qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué humea tu furor contra las ovejas de tu prado?

Reina Valera (1909)
Masquil de Asaph. ¿POR qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué ha humeado tu furor contra las ovejas de tu dehesa?

Sagradas Escrituras (1569)
Masquil de Asaf. ¿Por qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué ha humeado tu furor contra las ovejas de tu prado?

תהילים 74:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַשְׂכִּיל לְאָסָף לָמָה אֱלֹהִים זָנַחְתָּ לָנֶצַח יֶעְשַׁן אַפְּךָ בְּצֹאן מַרְעִיתֶךָ׃

Psalm 74:1 New American Standard Bible (© 1995)
A Maskil of Asaph. O God, why have You rejected us forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?


Deuteronomio 29:20 El SEÑOR jamás querrá perdonarlo, sino que la ira del SEÑOR y su celo arderán contra ese hombre, y toda maldición que está escrita en este libro caerá sobre él, y el SEÑOR borrará su nombre de debajo del cielo.
2 Samuel 24:17 Entonces David habló al SEÑOR, cuando vio al ángel que hería al pueblo, y dijo: He aquí, yo soy el que ha pecado, y yo soy el que ha hecho mal; pero estas ovejas, ¿qué han hecho? Te ruego que tu mano caiga sobre mí y sobre la casa de mi padre.
1 Crónicas 21:17 Y David dijo a Dios: ¿No soy yo el que ordenó enumerar al pueblo? Ciertamente yo soy el que ha pecado y obrado muy perversamente, pero estas ovejas, ¿qué han hecho? Oh SEÑOR, Dios mío, te ruego que tu mano sea contra mí y contra la casa de mi padre, pero no contra tu pueblo, para que no haya plaga entre ellos.
Salmos 18:8 Humo subió de su nariz, y el fuego de su boca consumía; carbones fueron por él encendidos.
Salmos 44:9 Sin embargo, tú nos has rechazado y nos has confundido, y no sales con nuestros ejércitos.
Salmos 77:7 ¿Rechazará el Señor para siempre, y no mostrará más su favor?
Salmos 79:5 ¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Estarás airado para siempre? ¿Arderán como fuego tus celos?
Salmos 79:13 Y nosotros, pueblo tuyo y ovejas de tu prado, te daremos gracias para siempre; a todas las generaciones hablaremos de tu alabanza.
Salmos 85:5 ¿Estarás airado con nosotros para siempre? ¿Prolongarás tu ira de generación en generación?
Salmos 89:46 ¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Te esconderás para siempre? ¿Arderá como el fuego tu furor?
Salmos 95:7 Porque El es nuestro Dios, y nosotros el pueblo de su prado y las ovejas de su mano. Si oís hoy su voz,
Salmos 100:3 Sabed que El, el SEÑOR, es Dios; El nos hizo, y no nosotros a nosotros mismos; pueblo suyo somos y ovejas de su prado.
Ezequiel 36:38 `Como el rebaño para los sacrificios, como el rebaño en Jerusalén en sus fiestas señaladas, así se llenarán las ciudades desiertas de rebaños de hombres. Entonces sabrán que yo soy el SEÑOR.'