| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Porque El es nuestro Dios, y nosotros el pueblo de su prado y las ovejas de su mano. Si oís hoy su voz,La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Porque El es nuestro Dios, Y nosotros el pueblo de Su prado y las ovejas de Su mano. Si ustedes oyen hoy Su voz, Reina Valera Gómez (© 2010) Porque Él es nuestro Dios; nosotros el pueblo de su prado, y ovejas de su mano. Si oyereis hoy su voz, Reina Valera (1909) Porque él es nuestro Dios; Nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz, Sagradas Escrituras (1569) Porque él es nuestro Dios; y nosotros el pueblo de su prado, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
|  | 
Hebreos 3:7 Por lo cual, como dice el Espíritu Santo: SI OIS HOY SU VOZ, Hebreos 3:15 en cuanto se dice: SI OIS HOY SU VOZ, NO ENDUREZCAIS VUESTROS CORAZONES, COMO EN LA PROVOCACION. Hebreos 4:7 Dios otra vez fija un día: Hoy. Diciendo por medio de David después de mucho tiempo, como se ha dicho antes: SI OIS HOY SU VOZ, NO ENDUREZCAIS VUESTROS CORAZONES. Salmos 74:1 Oh Dios, ¿por qué nos has rechazado para siempre? ¿ Por qué se enciende tu ira contra las ovejas de tu prado? Salmos 79:13 Y nosotros, pueblo tuyo y ovejas de tu prado, te daremos gracias para siempre; a todas las generaciones hablaremos de tu alabanza. Salmos 81:8 Oye, pueblo mío, y te amonestaré. ¡Oh Israel, si tú me oyeras! Salmos 100:3 Sabed que El, el SEÑOR, es Dios; El nos hizo, y no nosotros a nosotros mismos; pueblo suyo somos y ovejas de su prado. Miqueas 7:14 Pastorea a tu pueblo con tu cayado, el rebaño de tu heredad, que mora solo en el bosque, en medio de un campo fértil. Que se apacienten en Basán y Galaad como en los días de antaño.
|
| |
|