Romanos 6:15
<< Romanos 6:15 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿Entonces qué? ¿Pecaremos porque no estamos bajo la ley, sino bajo la gracia? ¡De ningún modo!

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿Entonces qué? ¿Pecaremos porque no estamos bajo la ley, sino bajo la gracia? ¡De ningún modo!

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿Qué, pues? ¿Pecaremos porque no estamos bajo la ley, sino bajo la gracia? ¡En ninguna manera!

Reina Valera (1909)
¿Pues qué? ¿Pecaremos, porque no estamos bajo de la ley, sino bajo de la gracia? En ninguna manera.

Sagradas Escrituras (1569)
¿Pues qué? ¿Pecaremos, porque no estamos bajo la ley, sino bajo la gracia? En ninguna manera.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τί οὖν; ἁμαρτήσωμεν ὅτι οὐκ ἐσμεν ὑπὸ νόμον ἀλλὰ ὑπὸ χάριν; μὴ γένοιτο.

Romans 6:15 New American Standard Bible (© 1995)
What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!


Lucas 20:16 Vendrá y destruirá a estos labradores, y dará la viña a otros. Y cuando ellos oyeron esto, dijeron: ¡Nunca suceda tal cosa!
Romanos 6:1 ¿Qué diremos, entonces? ¿Continuaremos en pecado para que la gracia abunde?
Romanos 6:2 ¡De ningún modo! Nosotros, que hemos muerto al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?