Cantares 2:5
<< Cantares 2:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Sustentadme con tortas de pasas, reanimadme con manzanas, porque estoy enferma de amor.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Susténtenme con tortas de pasas, Reanímenme con manzanas, Porque estoy enferma de amor.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Sustentadme con frascos de vino, corroboradme con manzanas; porque estoy enferma de amor.

Reina Valera (1909)
Sustentadme con frascos, corroboradme con manzanas; Porque estoy enferma de amor.

Sagradas Escrituras (1569)
Sustentadme con frascos de vino , esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor.

שיר השירים 2:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
סַמְּכוּנִי בָּאֲשִׁישֹׁות רַפְּדוּנִי בַּתַּפּוּחִים כִּי־חֹולַת אַהֲבָה אָנִי׃

Song of Solomon 2:5 New American Standard Bible (© 1995)
"Sustain me with raisin cakes, Refresh me with apples, Because I am lovesick.


2 Samuel 6:19 Después repartió a todo el pueblo, a toda la multitud de Israel, tanto a hombres como a mujeres, una torta de pan, una de dátiles y una de pasas a cada uno. Entonces todo el pueblo se fue, cada uno a su casa.
1 Crónicas 16:3 Y repartió a todos en Israel, tanto hombre como mujer, a cada uno una torta de pan, una porción de carne y una torta de pasas.
Cantares 5:8 Yo os conjuro, oh hijas de Jerusalén, si encontráis a mi amado, ¿qué le habéis de decir? Que estoy enferma de amor.
Cantares 7:8 Yo dije: ``Subiré a la palmera, asiré sus frutos. ¡Sean tus pechos como racimos de la vid, el perfume de tu aliento como manzanas,
Oseas 3:1 Y el SEÑOR me dijo: Ve otra vez, ama a una mujer amada por otro y adúltera, así como el SEÑOR ama a los hijos de Israel a pesar de que ellos se vuelven a otros dioses y se deleitan con tortas de pasas.