Cantares 7:12
<< Cantares 7:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Levantémonos temprano y vayamos a las viñas; veamos si la vid ha brotado, si se han abierto sus flores, y si han florecido los granados. Allí te entregaré mi amor.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Levantémonos temprano y vayamos a las viñas; Veamos si la vid ha brotado, Si se han abierto sus flores, Y si han florecido los granados. Allí te entregaré mi amor.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Levantémonos de mañana a las viñas; veamos si brotan las vides, si se abre el cierne, si han florecido los granados; allí te daré mis amores.

Reina Valera (1909)
Levantémonos de mañana á las viñas; Veamos si brotan las vides, si se abre el cierne, Si han florecido los granados; Allí te daré mis amores.

Sagradas Escrituras (1569)
Levantémonos de mañana a las viñas; veamos si florecen las vides, si se abre el cierne, si han florecido los granados; allí te daré mis amores.

שיר השירים 7:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נַשְׁכִּימָה לַכְּרָמִים נִרְאֶה אִם פָּרְחָה הַגֶּפֶן פִּתַּח הַסְּמָדַר הֵנֵצוּ הָרִמֹּונִים שָׁם אֶתֵּן אֶת־דֹּדַי לָךְ׃

Song of Solomon 7:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Let us rise early and go to the vineyards; Let us see whether the vine has budded And its blossoms have opened, And whether the pomegranates have bloomed. There I will give you my love.


Cantares 2:13 ``La higuera ha madurado sus higos, y las vides en flor han esparcido su fragancia. Levántate amada mía, hermosa mía, y ven conmigo.
Cantares 4:13 Tus renuevos son paraíso de granados, con frutas escogidas, alheña y nardos,
Cantares 6:11 Descendí al huerto de los nogales para ver el verdor del valle, para ver si la vid había retoñado, si los granados habían florecido.
Cantares 7:11 Ven, amado mío, salgamos al campo, pasemos la noche en las aldeas.