Cantares 4:13
<< Cantares 4:13 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Tus renuevos son paraíso de granados, con frutas escogidas, alheña y nardos,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Tus renuevos son paraíso de granados, Con frutas escogidas, alheña y nardos,

Reina Valera Gómez (© 2010)
Tus renuevos son paraíso de granados, con frutos suaves, de flores de alheña y nardos,

Reina Valera (1909)
Tus renuevos paraíso de granados, con frutos suaves, De cámphoras y nardos,

Sagradas Escrituras (1569)
Tus renuevos paraíso de granados, con frutos suaves, de alcanfor y nardos,

שיר השירים 4:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שְׁלָחַיִךְ פַּרְדֵּס רִמֹּונִים עִם פְּרִי מְגָדִים כְּפָרִים עִם־נְרָדִים׃

Song of Solomon 4:13 New American Standard Bible (© 1995)
"Your shoots are an orchard of pomegranates With choice fruits, henna with nard plants,


Eclesiastés 2:5 me hice jardines y huertos, y planté en ellos toda clase de árboles frutales;
Cantares 1:14 Ramillete de flores de alheña es mi amado para mí en las viñas de En-gadi.
Cantares 2:3 Como el manzano entre los árboles del bosque, así es mi amado entre los jóvenes. A su sombra placentera me he sentado, y su fruto es dulce a mi paladar.
Cantares 4:16 Despierta, viento del norte, y ven, viento del sur; haced que mi huerto exhale fragancia , que se esparzan sus aromas. Entre mi amado en su huerto y coma sus mejores frutas.
Cantares 6:11 Descendí al huerto de los nogales para ver el verdor del valle, para ver si la vid había retoñado, si los granados habían florecido.
Cantares 7:12 Levantémonos temprano y vayamos a las viñas; veamos si la vid ha brotado, si se han abierto sus flores, y si han florecido los granados. Allí te entregaré mi amor.
Cantares 7:13 Las mandrágoras han exhalado su fragancia, y a nuestras puertas hay toda clase de frutas escogidas, tanto nuevas como añejas, que he guardado, amado mío, para ti.