|  |
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Poneos a prueba para ver si estáis en la fe; examinaos a vosotros mismos. ¿O no os reconocéis a vosotros mismos de que Jesucristo está en vosotros, a menos de que en verdad no paséis la prueba?La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Pónganse a prueba para ver si están en la fe. Examínense a sí mismos. ¿O no se reconocen a ustedes mismos de que Jesucristo está en ustedes, a menos de que en verdad no pasen la prueba? Reina Valera Gómez (© 2010) Examinaos a vosotros mismos si estáis en la fe; probaos a vosotros mismos. ¿No os conocéis a vosotros mismos, que Jesucristo está en vosotros, a menos que seáis reprobados? Reina Valera (1909) Examinaos á vosotros mismos si estáis en fe; probaos á vosotros mismos. ¿No os conocéis á vosotros mismos, que Jesucristo está en vosotros? si ya no sois reprobados. Sagradas Escrituras (1569) Examinaos a vosotros mismos si estáis en la fe; probaos a vosotros mismos. ¿No os conocéis a vosotros mismos, si Jesús, el Cristo, está en vosotros? Si ya no sois reprobados.  | ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἑαυτοὺς πειράζετε εἰ ἐστὲ ἐν τῇ πίστει, ἑαυτοὺς δοκιμάζετε· ἢ οὐκ ἐπιγινώσκετε ἑαυτοὺς ὅτι Ἰησοῦς Χριστὸς ἐν ὑμῖν; εἰ μήτι ἀδόκιμοι ἐστε.
|  | 
Lamentaciones 3:40 Examinemos nuestros caminos y escudriñémos los, y volvamos al SEÑOR; Juan 6:6 Pero decía esto para probarlo, porque El sabía lo que iba a hacer. 1 Corintios 9:27 sino que golpeo mi cuerpo y lo hago mi esclavo, no sea que habiendo predicado a otros, yo mismo sea descalificado. 1 Corintios 11:28 Por tanto, examínese cada uno a sí mismo, y entonces coma del pan y beba de la copa. 2 Corintios 13:6 Mas espero que reconoceréis que nosotros no estamos reprobados. Efesios 3:17 de manera que Cristo more por la fe en vuestros corazones; y que arraigados y cimentados en amor,
|
| |
|