1 Corintios 11:13
<< 1 Corintios 11:13 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Juzgad vosotros mismos: ¿es propio que la mujer ore a Dios con la cabeza descubierta?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Juzguen ustedes mismos: ¿es propio que la mujer ore a Dios con la cabeza descubierta?

Reina Valera Gómez (© 2010)
Juzgad vosotros mismos: ¿Es propio que la mujer ore a Dios sin cubrirse?

Reina Valera (1909)
Juzgad vosotros mismos: ¿es honesto orar la mujer á Dios no cubierta?

Sagradas Escrituras (1569)
Juzgad vosotros mismos: ¿es honesto la mujer orar a Dios no cubierta?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐν ὑμῖν αὐτοῖς κρίνατε· πρέπον ἐστὶν γυναῖκα ἀκατακάλυπτον τῷ θεῷ προσεύχεσθαι;

1 Corinthians 11:13 New American Standard Bible (© 1995)
Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?


Lucas 12:57 ¿Y por qué no juzgáis por vosotros mismos lo que es justo?
1 Corintios 11:14 ¿No os enseña la misma naturaleza que si el hombre tiene el cabello largo le es deshonra,
1 Corintios 14:34 Las mujeres guarden silencio en las iglesias, porque no les es permitido hablar, antes bien, que se sujeten como dice también la ley.