1 Corintios 15:15
<< 1 Corintios 15:15 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Aún más, somos hallados testigos falsos de Dios, porque hemos testificado contra Dios que El resucitó a Cristo, a quien no resucitó, si en verdad los muertos no resucitan.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Aún más, somos hallados testigos falsos de Dios, porque hemos testificado contra Dios que El resucitó a Cristo, a quien no resucitó, si en verdad los muertos no resucitan.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y además somos hallados falsos testigos de Dios; porque hemos testificado de Dios, que Él resucitó a Cristo; al cual no resucitó, si en verdad los muertos no resucitan.

Reina Valera (1909)
Y aun somos hallados falsos testigos de Dios; porque hemos testificado de Dios que él haya levantado á Cristo; al cual no levantó, si en verdad los muertos no resucitan.

Sagradas Escrituras (1569)
Y aun somos hallados falsos testigos de Dios; porque hemos testificado de Dios que él haya levantado al Cristo; al cual empero no levantó, si los muertos no resucitan.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εὑρισκόμεθα δὲ καὶ ψευδομάρτυρες τοῦ θεοῦ ὅτι ἐμαρτυρήσαμεν κατὰ τοῦ θεοῦ ὅτι ἤγειρεν τὸν Χριστὸν ὃν οὐκ ἤγειρεν εἴπερ ἄρα νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται.

1 Corinthians 15:15 New American Standard Bible (© 1995)
Moreover we are even found to be false witnesses of God, because we testified against God that He raised Christ, whom He did not raise, if in fact the dead are not raised.


Hechos 2:24 a quien Dios resucitó, poniendo fin a la agonía de la muerte, puesto que no era posible que El quedara bajo el dominio de ella.
Hechos 2:32 A este Jesús resucitó Dios, de lo cual todos nosotros somos testigos.
1 Corintios 15:16 Pues si los muertos no resucitan, entonces ni siquiera Cristo ha resucitado;