2 Reyes 4:14
<< 2 Reyes 4:14 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
El entonces dijo: ¿Qué, pues, se puede hacer por ella? Y Giezi respondió: En verdad ella no tiene ningún hijo y su marido es viejo.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Eliseo entonces preguntó: "¿Qué, pues, se puede hacer por ella?" Y Giezi respondió: "En verdad ella no tiene ningún hijo y su marido es viejo."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y él dijo: ¿Qué, pues, haremos por ella? Y Giezi respondió: He aquí ella no tiene hijo, y su marido es viejo.

Reina Valera (1909)
Y él dijo: ¿Qué pues haremos por ella? Y Giezi respondió: He aquí ella no tiene hijo, y su marido es viejo.

Sagradas Escrituras (1569)
Y él dijo: ¿Qué, pues, haremos por ella? Y Giezi respondió: He aquí ella no tiene hijo, y su marido es viejo.

מלכים ב 4:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר וּמֶה לַעֲשֹׂות לָהּ וַיֹּאמֶר גֵּיחֲזִי אֲבָל בֵּן אֵין־לָהּ וְאִישָׁהּ זָקֵן׃

2 Kings 4:14 New American Standard Bible (© 1995)
So he said, "What then is to be done for her?" And Gehazi answered, "Truly she has no son and her husband is old."


2 Reyes 4:13 Y él le dijo a Giezi: Dile ahora: ``He aquí, te has preocupado por nosotros con todo este cuidado; ¿qué puedo hacer por ti? ¿Quieres que hable por ti al rey o al jefe del ejército? Y ella respondió: Yo vivo en medio de mi pueblo.
2 Reyes 4:15 Y él dijo: Llámala. Cuando él la llamó, ella se detuvo a la entrada.