Hechos 16:38
<< Hechos 16:38 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y los oficiales informaron esto a los magistrados superiores, y al saber que eran romanos, tuvieron temor.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Los oficiales informaron esto a los magistrados superiores, y al saber que eran ciudadanos Romanos, tuvieron temor.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y los alguaciles dijeron estas palabras a los magistrados, los cuales tuvieron miedo al oír que eran romanos.

Reina Valera (1909)
Y los alguaciles volvieron á decir á los magistrados estas palabras: y tuvieron miedo, oído que eran Romanos.

Sagradas Escrituras (1569)
Y los alguaciles volvieron a decir a los magistrados estas palabras; y tuvieron miedo, oído que eran romanos.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπήγγειλαν δὲ τοῖς στρατηγοῖς οἱ ῥαβδοῦχοι τὰ ῥήματα ταῦτα. ἐφοβήθησαν δὲ ἀκούσαντες ὅτι ῾Ρωμαῖοι εἰσιν,

Acts 16:38 New American Standard Bible (© 1995)
The policemen reported these words to the chief magistrates. They were afraid when they heard that they were Romans,


Lucas 12:11 Y cuando os lleven a las sinagogas y ante los gobernantes y las autoridades, no os preocupéis de cómo o de qué hablaréis en defensa propia, o qué vais a decir;
Hechos 16:35 Cuando se hizo de día, los magistrados superiores enviaron a sus oficiales, diciendo: Suelta a esos hombres.
Hechos 22:29 Entonces los que iban a someterlo a azotes , al instante lo soltaron; y también el comandante tuvo temor cuando supo que Pablo era romano, y porque lo había atado con cadenas .