Mateo 14:5
<< Mateo 14:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y aunque Herodes quería matarlo, tenía miedo al pueblo, porque consideraban a Juan como un profeta.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y aunque Herodes (Antipas) quería matarlo, tenía miedo al pueblo, porque consideraban a Juan como un profeta.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y quería matarle, pero temía al pueblo, porque le tenían como a profeta.

Reina Valera (1909)
Y quería matarle, mas temía al pueblo; porque le tenían como á profeta.

Sagradas Escrituras (1569)
Y quería matarle, mas temía al pueblo; porque le tenían por profeta.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ θέλων αὐτὸν ἀποκτεῖναι ἐφοβήθη τὸν ὄχλον, ὅτι ὡς προφήτην αὐτὸν εἶχον.

Matthew 14:5 New American Standard Bible (© 1995)
Although Herod wanted to put him to death, he feared the crowd, because they regarded John as a prophet.


Jeremías 26:21 Cuando el rey Joacim y todos sus valientes y todos los jefes oyeron sus palabras, el rey procuró matarlo; pero Urías se enteró, tuvo miedo, huyó y se fue a Egipto.
Mateo 11:9 Pero, ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y uno que es más que un profeta.