| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Por tanto, tened buen ánimo amigos, porque yo confío en Dios, que acontecerá exactamente como se me dijo.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Por tanto, tengan buen ánimo amigos, porque yo confío en Dios, que acontecerá exactamente como se me dijo. Reina Valera Gómez (© 2010) Por tanto, oh varones, tened buen ánimo; porque yo confío en Dios que será así como se me ha dicho. Reina Valera (1909) Por tanto, oh varones, tened buen ánimo; porque yo confío en Dios que será así como me ha dicho; Sagradas Escrituras (1569) Por tanto, oh varones, tened buen ánimo; porque yo confío en Dios que será así como me ha dicho; ΠΡΑΞΕΙΣ 27:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διὸ εὐθυμεῖτε, ἄνδρες· πιστεύω γὰρ τῷ θεῷ ὅτι οὕτως ἔσται καθ’ ὃν τρόπον λελάληται μοι.
|  | 
Hechos 27:22 Pero ahora os exhorto a tener buen ánimo, porque no habrá pérdida de vida entre vosotros, sino sólo del barco. Hechos 27:36 Entonces todos, teniendo ya buen ánimo, tomaron también alimento.
|
| |
|