Hechos 27:35
<< Hechos 27:35 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Habiendo dicho esto, tomó pan y dio gracias a Dios en presencia de todos; y partiéndo lo , comenzó a comer.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Habiendo dicho esto, Pablo tomó pan y dio gracias a Dios en presencia de todos; y partiéndolo , comenzó a comer.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y habiendo dicho esto, tomó el pan y dio gracias a Dios en presencia de todos, y partiéndolo, comenzó a comer.

Reina Valera (1909)
Y habiendo dicho esto, tomando el pan, hizo gracias á Dios en presencia de todos, y partiendo, comenzó á comer.

Sagradas Escrituras (1569)
Y habiendo dicho esto, tomando el pan, dio gracias a Dios en presencia de todos, y partiendo, comenzó a comer.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἴπας δὲ ταῦτα καὶ λαβὼν ἄρτον εὐχαρίστησεν τῷ θεῷ ἐνώπιον πάντων καὶ κλάσας ἤρξατο ἐσθίειν.

Acts 27:35 New American Standard Bible (© 1995)
Having said this, he took bread and gave thanks to God in the presence of all, and he broke it and began to eat.


Mateo 14:19 Y ordenando a la muchedumbre que se recostara sobre la hierba, tomó los cinco panes y los dos peces, y levantando los ojos al cielo, bendijo los alimentos , y partiendo los panes, se los dio a los discípulos y los discípulos a la multitud.
Mateo 15:36 y tomó los siete panes y los peces; y después de dar gracias, los partió y empezó a dar los a los discípulos, y los discípulos a las multitudes.