| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Habiendo dicho esto, tomó pan y dio gracias a Dios en presencia de todos; y partiéndo lo , comenzó a comer.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Habiendo dicho esto, Pablo tomó pan y dio gracias a Dios en presencia de todos; y partiéndolo , comenzó a comer. Reina Valera Gómez (© 2010) Y habiendo dicho esto, tomó el pan y dio gracias a Dios en presencia de todos, y partiéndolo, comenzó a comer. Reina Valera (1909) Y habiendo dicho esto, tomando el pan, hizo gracias á Dios en presencia de todos, y partiendo, comenzó á comer. Sagradas Escrituras (1569) Y habiendo dicho esto, tomando el pan, dio gracias a Dios en presencia de todos, y partiendo, comenzó a comer. ΠΡΑΞΕΙΣ 27:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἴπας δὲ ταῦτα καὶ λαβὼν ἄρτον εὐχαρίστησεν τῷ θεῷ ἐνώπιον πάντων καὶ κλάσας ἤρξατο ἐσθίειν.
|  | 
Mateo 14:19 Y ordenando a la muchedumbre que se recostara sobre la hierba, tomó los cinco panes y los dos peces, y levantando los ojos al cielo, bendijo los alimentos , y partiendo los panes, se los dio a los discípulos y los discípulos a la multitud. Mateo 15:36 y tomó los siete panes y los peces; y después de dar gracias, los partió y empezó a dar los a los discípulos, y los discípulos a las multitudes.
|
| |
|