Lucas 24:30
<< Lucas 24:30 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y sucedió que al sentarse a la mesa con ellos, tomó pan, y lo bendijo; y partiéndo lo, les dio.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Al sentarse a la mesa con ellos, Jesús tomó pan, y lo bendijo; y partiéndolo, les dio.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y aconteció que estando sentado con ellos a la mesa, tomó el pan y lo bendijo, y partió, y les dio.

Reina Valera (1909)
Y aconteció, que estando sentado con ellos á la mesa, tomando el pan, bendijo, y partió, y dióles.

Sagradas Escrituras (1569)
Y aconteció, que estando sentado con ellos a la mesa , tomando el pan, bendijo, y partió, y les dio.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κατακλιθῆναι αὐτὸν μετ’ αὐτῶν λαβὼν τὸν ἄρτον εὐλόγησεν καὶ κλάσας ἐπεδίδου αὐτοῖς,

Luke 24:30 New American Standard Bible (© 1995)
When He had reclined at the table with them, He took the bread and blessed it, and breaking it, He began giving it to them.


Mateo 14:19 Y ordenando a la muchedumbre que se recostara sobre la hierba, tomó los cinco panes y los dos peces, y levantando los ojos al cielo, bendijo los alimentos , y partiendo los panes, se los dio a los discípulos y los discípulos a la multitud.
Lucas 24:29 Y ellos le instaron, diciendo: Quédate con nosotros, porque está atardeciendo, y el día ya ha declinado. Y entró a quedarse con ellos.
Lucas 24:35 Y ellos contaban sus experiencias en el camino, y cómo le habían reconocido en el partir del pan.
Hechos 2:42 Y se dedicaban continuamente a las enseñanzas de los apóstoles, a la comunión, al partimiento del pan y a la oración.
Hechos 2:46 Día tras día continuaban unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían juntos con alegría y sencillez de corazón,