| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Dije además en mi corazón en cuanto a los hijos de los hombres: Ciertamente Dios los ha probado para que vean que son sólo animales.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Me dije también en cuanto a los hijos de los hombres: "Ciertamente Dios los ha probado para que vean que son como los animales." Reina Valera Gómez (© 2010) Dije en mi corazón: En cuanto a la condición de los hijos de los hombres, que Dios los pruebe, para que ellos mismos vean que son semejantes a las bestias. Reina Valera (1909) Dije en mi corazón, en orden á la condición de los hijos de los hombres, que Dios los probaría, para que así echaran de ver ellos mismos que son semejantes á las bestias. Sagradas Escrituras (1569) Dije en mi corazón, en orden a la condición de los hijos de los hombres, que Dios los puede manifestar, y es para ver que ellos son bestias los unos a los otros.
|  | 
Salmos 49:12 Mas el hombre, en su vanagloria, no permanecerá; es como las bestias que perecen. Salmos 49:20 El hombre en su vanagloria, pero sin entendimiento, es como las bestias que perecen. Salmos 73:22 entonces era yo torpe y sin entendimiento; era como una bestia delante de ti.
|
| |
|