Ezequiel 26:18
<< Ezequiel 26:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
``Ahora tiemblan las costas por el día de tu caída; sí, las costas del mar se espantan de tu fin.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Ahora tiemblan las costas Por el día de tu caída; Sí, las costas del mar se espantan de tu fin.'"

Reina Valera Gómez (© 2010)
Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en el mar se espantarán de tu partida.

Reina Valera (1909)
Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en la mar se espantarán de tu éxito.

Sagradas Escrituras (1569)
Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en el mar se espantarán de tu fin.

יחזקאל 26:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עַתָּה יֶחְרְדוּ הָאִיִּן יֹום מַפַּלְתֵּךְ וְנִבְהֲלוּ הָאִיִּים אֲשֶׁר־בַּיָּם מִצֵּאתֵךְ׃ ס

Ezekiel 26:18 New American Standard Bible (© 1995)
'Now the coastlands will tremble On the day of your fall; Yes, the coastlands which are by the sea Will be terrified at your passing.'"


Isaías 23:5 Cuando la noticia llegue a Egipto, se angustiarán por las nuevas de Tiro.
Isaías 23:10 Inunda tu tierra como el Nilo, hija de Tarsis, ya no hay más restricción.
Isaías 41:5 Las costas han visto y temen, tiemblan los confines de la tierra, se han acercado y han venido.
Jeremías 49:21 Al estruendo de su caída tiembla la tierra; hay un clamor. Hasta el mar Rojo se oye su voz.
Jeremías 50:46 Al grito de ¡Babilonia ha sido tomada!, la tierra tiembla y el clamor se oye entre las naciones.
Ezequiel 26:15 Así dice el Señor DIOS a Tiro: Al estruendo de tu caída, cuando giman los heridos, cuando se haga la matanza en medio de ti, ¿no se estremecerán las costas?
Ezequiel 27:35 ``Todos los habitantes de las costas están pasmados por causa tuya; sus reyes están aterrorizados sobremanera, demudados sus rostros.