Génesis 38:15
<< Génesis 38:15 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, pues se había cubierto el rostro.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, pues se había cubierto el rostro.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, porque ella había cubierto su rostro.

Reina Valera (1909)
Y vióla Judá, y túvola por ramera, porque había ella cubierto su rostro.

Sagradas Escrituras (1569)
Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro.

בראשית 38:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּרְאֶהָ יְהוּדָה וַיַּחְשְׁבֶהָ לְזֹונָה כִּי כִסְּתָה פָּנֶיהָ׃

Genesis 38:15 New American Standard Bible (© 1995)
When Judah saw her, he thought she was a harlot, for she had covered her face.


Génesis 38:14 Entonces ella se quitó sus ropas de viuda y se cubrió con un velo, se envolvió bien y se sentó a la entrada de Enaim que está en el camino de Timnat; porque veía que Sela había crecido, y ella aún no le había sido dada por mujer.
Génesis 38:16 Y se desvió hacia ella junto al camino, y le dijo: Vamos, déjame estar contigo; pues no sabía que era su nuera. Y ella dijo: ¿Qué me darás por estar conmigo?
Proverbios 7:10 Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, vestida como ramera y astuta de corazón.