Job 19:21
<< Job 19:21 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Tened piedad, tened piedad de mí, vosotros mis amigos, porque la mano de Dios me ha herido.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Tengan piedad, tengan piedad de mí, ustedes mis amigos, Porque la mano de Dios me ha herido.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Oh, vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí, porque la mano de Dios me ha tocado.

Reina Valera (1909)
Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; Porque la mano de Dios me ha tocado.

Sagradas Escrituras (1569)
Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; porque la mano de Dios me ha tocado.

איוב 19:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חָנֻּנִי חָנֻּנִי אַתֶּם רֵעָי כִּי יַד־אֱלֹוהַּ נָגְעָה בִּי׃

Job 19:21 New American Standard Bible (© 1995)
"Pity me, pity me, O you my friends, For the hand of God has struck me.


Hechos 13:11 Ahora, he aquí, la mano del Señor está sobre ti; te quedarás ciego y no verás el sol por algún tiempo. Al instante niebla y oscuridad cayeron sobre él, e iba buscando quien lo guiara de la mano.
Rut 1:13 ¿esperaríais por eso hasta que fueran mayores? ¿Dejaríais vosotras de casaros por eso? No, hijas mías, porque eso es más difícil para mí que para vosotras, pues la mano del SEÑOR se ha levantado contra mí.
Job 1:11 Pero extiende ahora tu mano y toca todo lo que tiene, verás si no te maldice en tu misma cara.
Job 4:5 Pero ahora que te ha llegado a ti, te impacientas; te toca a ti, y te desalientas.
Salmos 38:2 Porque tus saetas se han clavado en mí, y sobre mí ha descendido tu mano.