Job 20:23
<< Job 20:23 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de su ira y la hará llover sobre él mientras come.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de Su ira Y la hará llover sobre él mientras come.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, y la hará llover sobre él y sobre su comida.

Reina Valera (1909)
Cuando se pusiere á henchir su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, Y harála llover sobre él y sobre su comida.

Sagradas Escrituras (1569)
Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, y la hará llover sobre él y sobre su comida.

איוב 20:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְהִי ׀ לְמַלֵּא בִטְנֹו יְשַׁלַּח־בֹּו חֲרֹון אַפֹּו וְיַמְטֵר עָלֵימֹו בִּלְחוּמֹו׃

Job 20:23 New American Standard Bible (© 1995)
"When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And will rain it on him while he is eating.


Números 11:18 Y di al pueblo: ``Consagraos para mañana, y comeréis carne, pues habéis llorado a oídos del SEÑOR, diciendo: `¡Quién nos diera a comer carne! Porque nos iba mejor en Egipto.' El SEÑOR, pues, os dará carne y comeréis.
Números 11:33 Pero mientras la carne estaba aún entre sus dientes, antes que la masticaran, la ira del SEÑOR se encendió contra el pueblo, y el SEÑOR hirió al pueblo con una plaga muy mala.
Job 20:13 aunque lo desee y no lo deje ir, sino que lo retenga en su paladar,
Job 20:14 con todo la comida en sus entrañas se transforma en veneno de cobras dentro de él.
Salmos 78:30 Antes de que hubieran satisfecho su deseo, mientras la comida aún estaba en su boca,
Salmos 78:31 la ira de Dios se alzó contra ellos y mató a algunos de los más robustos, y subyugó a los escogidos de Israel.
Amós 8:10 Entonces cambiaré vuestras fiestas en llanto y todos vuestros cantos en lamento; pondré cilicio sobre todo lomo y calvicie sobre toda cabeza; haré que sea como duelo por hijo único, y su fin, como día de amargura.