Job 26:2
<< Job 26:2 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¡Qué ayuda eres para el débil! ¡Cómo has salvado al brazo sin fuerza!

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"¡Qué ayuda eres para el débil! ¡Cómo has salvado al brazo sin fuerza!

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Cómo has amparado al brazo sin fuerza?

Reina Valera (1909)
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has amparado al brazo sin fortaleza?

Sagradas Escrituras (1569)
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con tu brazo al que no tiene fortaleza?

איוב 26:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מֶה־עָזַרְתָּ לְלֹא־כֹחַ הֹושַׁעְתָּ זְרֹועַ לֹא־עֹז׃

Job 26:2 New American Standard Bible (© 1995)
"What a help you are to the weak! How you have saved the arm without strength!


Job 6:11 ¿Cuál es mi fuerza, para que yo espere, y cuál es mi fin, para que yo resista?
Job 6:12 ¿Es mi fuerza la fuerza de las piedras, o es mi carne de bronce?
Job 6:13 ¿Es que mi ayuda no está dentro de mí, y está alejado de mí todo auxilio?
Job 26:1 Entonces respondió Job, y dijo:
Job 26:3 ¡Qué consejos has dado al que no tiene sabiduría, y qué útil conocimiento has dado en abundancia!
Salmos 71:9 No me rechaces en el tiempo de la vejez; no me desampares cuando me falten las fuerzas.