Job 27:23
<< Job 27:23 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Batirán palmas por su ruina, y desde su propio lugar le silbarán.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Batirán palmas por su ruina, Y desde su propio lugar le silbarán.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Batirán sus manos sobre él, y desde su lugar le silbarán.

Reina Valera (1909)
Batirán sus manos sobre él, Y desde su lugar le silbarán.

Sagradas Escrituras (1569)
Batirán sus manos sobre él, y desde su lugar le silbarán.

איוב 27:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִשְׂפֹּק עָלֵימֹו כַפֵּימֹו וְיִשְׁרֹק עָלָיו מִמְּקֹמֹו׃

Job 27:23 New American Standard Bible (© 1995)
"Men will clap their hands at him And will hiss him from his place.


Job 7:10 no volverá más a su casa, ni su lugar lo verá más.
Job 18:18 Es lanzado de la luz a las tinieblas, y de la tierra habitada lo echan.
Job 20:8 Huye como un sueño, y no lo pueden encontrar, y como visión nocturna es ahuyentado.
Job 28:1 Ciertamente hay una mina para la plata, y un lugar donde se refina el oro.
Job 34:37 ``Porque a su pecado añade rebelión; bate palmas entre nosotros, y multiplica sus palabras contra Dios.
Lamentaciones 2:15 Baten palmas contra ti todos los que pasan por el camino; silban y mueven sus cabezas contra la hija de Jerusalén, diciendo: ¿Es ésta la ciudad de la cual decían: ``La perfección de la hermosura, el gozo de toda la tierra?
Ezequiel 25:6 ``Porque así dice el Señor DIOS: `Por haber batido palmas y golpeado con tus pies, por haberte alegrado con todo el escarnio de tu alma contra la tierra de Israel,
Nahúm 3:19 No hay remedio para tu quebranto, tu herida es incurable. Todos los que oigan noticias de ti batirán palmas sobre ti, porque ¿sobre quién no pasó continuamente tu maldad?