Job 30:24
<< Job 30:24 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Sin embargo ¿no extiende la mano el que está en un montón de ruinas, cuando clama en su calamidad?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Sin embargo ¿no extiende la mano el que está en un montón de ruinas, Cuando clama en su calamidad?

Reina Valera Gómez (© 2010)
Sin embargo Él no extenderá su mano contra el sepulcro; ¿Clamarán los sepultados cuando Él los quebrante?

Reina Valera (1909)
Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿Clamarán los sepultados cuando él los quebrantare?

Sagradas Escrituras (1569)
Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿clamarán por ventura los sepultados cuando él los quebrantare?

איוב 30:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַךְ לֹא־בְעִי יִשְׁלַח־יָד אִם־בְּפִידֹו לָהֶן שׁוּעַ׃

Job 30:24 New American Standard Bible (© 1995)
"Yet does not one in a heap of ruins stretch out his hand, Or in his disaster therefore cry out for help?


Job 19:7 He aquí, yo grito: ``¡Violencia!, pero no obtengo respuesta; clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia.
Job 31:35 ¡Quién me diera que alguien me oyera! He aquí mi firma. ¡Que me responda el Todopoderoso! Y la acusación que ha escrito mi adversario,