Job 32:22
<< Job 32:22 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque no sé lisonjear, de otra manera mi Hacedor me llevaría pronto.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque no sé lisonjear, De otra manera mi Hacedor me llevaría pronto.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Porque no sé hablar lisonjas; de otra manera en breve mi Hacedor me consumiría.

Reina Valera (1909)
Porque no sé hablar lisonjas: De otra manera en breve mi Hacedor me consuma.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque no sé hablar lisonjas; de otra manera en breve mi Hacedor me consuma.

איוב 32:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי לֹא יָדַעְתִּי אֲכַנֶּה כִּמְעַט יִשָּׂאֵנִי עֹשֵׂנִי׃

Job 32:22 New American Standard Bible (© 1995)
"For I do not know how to flatter, Else my Maker would soon take me away.


Job 4:17 ``¿Es el mortal justo delante de Dios? ¿Es el hombre puro delante de su Hacedor?
Job 32:21 Que no haga yo acepción de persona, ni use lisonja con nadie.
Job 33:1 Por tanto, Job, oye ahora mi discurso, y presta atención a todas mis palabras.