1 Tesalonicenses 2:5
<< 1 Tesalonicenses 2:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque como sabéis, nunca fuimos a vosotros con palabras lisonjeras, ni con pretexto para lucrar, Dios es testigo,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque como saben, nunca fuimos a ustedes con palabras lisonjeras, ni con pretexto para sacar provecho. Dios es testigo.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Porque nunca usamos de palabras lisonjeras, como sabéis; ni encubrimos avaricia; Dios es testigo;

Reina Valera (1909)
Porque nunca fuimos lisonjeros en la palabra, como sabéis, ni tocados de avaricia; Dios es testigo;

Sagradas Escrituras (1569)
Porque nunca fuimos lisonjeros en la palabra, como sabéis, ni tocados de avaricia; Dios es testigo;

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὔτε γὰρ ποτε ἐν λόγῳ κολακείας ἐγενήθημεν, καθὼς οἴδατε, οὔτε προφάσει πλεονεξίας, θεὸς μάρτυς,

1 Thessalonians 2:5 New American Standard Bible (© 1995)
For we never came with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed-- God is witness--


Job 16:19 He aquí, aun ahora mi testigo está en el cielo, y mi defensor está en las alturas.
Hechos 20:33 Ni la plata, ni el oro, ni la ropa de nadie he codiciado.
Romanos 1:9 Pues Dios, a quien sirvo en mi espíritu en la predicación del evangelio de su Hijo, me es testigo de cómo sin cesar hago mención de vosotros
1 Tesalonicenses 2:10 Vosotros sois testigos, y también Dios, de cuán santa, justa e irreprensiblemente nos comportamos con vosotros los creyentes;
2 Pedro 2:3 y en su avaricia os explotarán con palabras falsas. El juicio de ellos, desde hace mucho tiempo no está ocioso, ni su perdición dormida.