Job 33:32
<< Job 33:32 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si algo tienes que decir, respóndeme; habla, porque deseo justificarte.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Si algo tienes que decir, respóndeme; Habla, porque deseo justificarte.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Si tienes algo qué decir, respóndeme; habla, porque yo te quiero justificar.

Reina Valera (1909)
Que si tuvieres razones, respóndeme; Habla, porque yo te quiero justificar.

Sagradas Escrituras (1569)
Y si tuvieres palabras, respóndeme; habla, porque yo te quiero justificar.

איוב 33:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־יֵשׁ־מִלִּין הֲשִׁיבֵנִי דַּבֵּר כִּי־חָפַצְתִּי צַדְּקֶךָּ׃

Job 33:32 New American Standard Bible (© 1995)
"Then if you have anything to say, answer me; Speak, for I desire to justify you.


Job 33:5 Contradíceme si puedes; colócate delante de mí, ponte en pie.
Job 33:31 Pon atención, Job, escúchame; calla, y déjame hablar.
Job 33:33 Si no, escúchame; calla, y te enseñaré sabiduría.