Juan 11:8
<< Juan 11:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Los discípulos le dijeron: Rabí, hace poco que los judíos procuraban apedrearte, ¿y vas otra vez allá?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Los discípulos Le dijeron: "Rabí (Maestro), hace poco que los Judíos Te querían apedrear, ¿y vas allá otra vez?"

Reina Valera Gómez (© 2010)
Sus discípulos le dijeron: Rabí, ahora procuraban los judíos apedrearte, ¿y otra vez vas allá?

Reina Valera (1909)
Dícenle los discípulos: Rabbí, ahora procuraban los Judíos apedrearte, ¿y otra vez vas allá?

Sagradas Escrituras (1569)
Le dicen los discípulos: Rabí, antes procuraban los Judíos apedrearte, ¿y otra vez vas allá?

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ· ῥαββί, νῦν ἐζήτουν σε λιθάσαι οἱ Ἰουδαῖοι, καὶ πάλιν ὑπάγεις ἐκεῖ;

John 11:8 New American Standard Bible (© 1995)
The disciples said to Him, "Rabbi, the Jews were just now seeking to stone You, and are You going there again?"


Mateo 23:7 y los saludos respetuosos en las plazas y ser llamados por los hombres Rabí.
Mateo 23:8 Pero vosotros no dejéis que os llamen Rabí; porque uno es vuestro Maestro y todos vosotros sois hermanos.
Juan 4:31 Mientras tanto, los discípulos le rogaban, diciendo: Rabí, come.
Juan 8:59 Entonces tomaron piedras para tirárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.
Juan 10:31 Los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle.
Juan 11:19 y muchos de los judíos habían venido a casa de Marta y María, para consolarlas por la muerte de su hermano.