Juan 15:25
<< Juan 15:25 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero han hecho esto para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: ``ME ODIARON SIN CAUSA.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pero ellos han hecho esto para que se cumpla la palabra que está escrita en su Ley: 'ME ODIARON SIN CAUSA.'

Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero esto es para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Sin causa me aborrecieron.

Reina Valera (1909)
Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.

Sagradas Escrituras (1569)
Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλ’ ἵνα πληρωθῇ ὁ λόγος ὁ ἐν τῷ νόμῳ αὐτῶν γεγραμμένος ὅτι ἐμίσησαν με δωρεάν.

John 15:25 New American Standard Bible (© 1995)
"But they have done this to fulfill the word that is written in their Law, 'THEY HATED ME WITHOUT A CAUSE.'


Salmos 35:19 No permitas que se regocijen a costa mía los que injustamente son mis enemigos, ni que guiñen el ojo con malicia los que sin causa me aborrecen.
Salmos 69:4 Más que los cabellos de mi cabeza son los que sin causa me aborrecen; poderosos son los que quieren destruirme, sin razón son mis enemigos, me hacen devolver aquello que no robé.
Salmos 109:3 Me han rodeado también con palabras de odio, y sin causa han luchado contra mí.
Juan 10:34 Jesús les respondió: ¿No está escrito en vuestra ley: ``YO DIJE: SOIS DIOSES?
Juan 13:18 No hablo de todos vosotros; yo conozco a los que he escogido; pero es para que se cumpla la Escritura: ``EL QUE COME MI PAN HA LEVANTADO CONTRA MI SU CALCAÑAR.