| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Pero el que había sido sanado no sabía quién era, porque Jesús, sigilosamente, se había apartado de la multitud que estaba en aquel lugar.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Pero el que había sido sanado no sabía quién era, porque Jesús, sin que se dieran cuenta, se había apartado de la multitud que estaba en aquel lugar. Reina Valera Gómez (© 2010) Y el que había sido sanado no sabía quién fuese; porque Jesús se había apartado de la multitud que estaba en aquel lugar. Reina Valera (1909) Y el que había sido sanado, no sabía quién fuese; porque Jesús se había apartado de la gente que estaba en aquel lugar. Sagradas Escrituras (1569) Y el que había sido sanado, no sabía quién fuese; porque Jesús se había apartado de la multitud que estaba en aquel lugar. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἰαθεὶς οὐκ ᾔδει τίς ἐστιν, ὁ γὰρ Ἰησοῦς ἐξένευσεν ὄχλου ὄντος ἐν τῷ τόπῳ.
|  | 
Juan 5:12 Le preguntaron: ¿Quién es el hombre que te dijo: ``Toma tu camilla y anda? Juan 5:14 Después de esto Jesús lo halló en el templo y le dijo: Mira, has sido sanado; no peques más, para que no te suceda algo peor.
|
| |
|