Lucas 23:18
<< Lucas 23:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero todos ellos gritaron a una, diciendo: ¡Fuera con éste, y suéltanos a Barrabás!

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero todos ellos gritaron a una: "¡Fuera con éste, y suéltanos a Barrabás!"

Reina Valera Gómez (© 2010)
Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: Fuera con Éste, y suéltanos a Barrabás.

Reina Valera (1909)
Mas toda la multitud dió voces á una, diciendo: Quita á éste, y suéltanos á Barrabás:

Sagradas Escrituras (1569)
Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: Quita a éste, y suéltanos a Barrabás.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀνέκραγον δὲ παμπληθεὶ λέγοντες· αἶρε τοῦτον, ἀπόλυσον δὲ ἡμῖν τὸν Βαραββᾶν·

Luke 23:18 New American Standard Bible (© 1995)
But they cried out all together, saying, "Away with this man, and release for us Barabbas!"


Mateo 27:15 Ahora bien, en cada fiesta, el gobernador acostumbraba soltar un preso al pueblo, el que ellos quisieran.
Marcos 15:6 Ahora bien, en cada fiesta él acostumbraba soltarles un preso, el que ellos pidieran.
Lucas 23:17 Y tenía obligación de soltarles un preso en cada fiesta.
Lucas 23:19 (Este había sido echado en la cárcel por un levantamiento ocurrido en la ciudad, y por homicidio.)
Juan 18:16 pero Pedro estaba fuera, a la puerta. Así que el otro discípulo, que era conocido del sumo sacerdote, salió y habló a la portera, e hizo entrar a Pedro.
Juan 18:39 Pero es costumbre entre vosotros que os suelte a uno en la Pascua. ¿Queréis, pues, que os suelte al Rey de los judíos?
Juan 19:15 Entonces ellos gritaron: ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Crucifícale! Pilato les dijo: ¿He de crucificar a vuestro Rey? Los principales sacerdotes respondieron: No tenemos más rey que el César.
Hechos 3:14 Mas vosotros repudiasteis al Santo y Justo, y pedisteis que se os concediera un asesino,
Hechos 21:36 porque la multitud del pueblo lo seguía, gritando: ¡Muera!