La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Pilato, queriendo complacer a la multitud, les soltó a Barrabás; y después de hacer azotar a Jesús, le entregó para que fuera crucificado.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Pilato, queriendo complacer a la multitud, les soltó a Barrabás; y después de hacer azotar a Jesús, Lo entregó para que fuera crucificado. Reina Valera Gómez (© 2010) Y Pilato queriendo agradar al pueblo, les soltó a Barrabás, y entregó a Jesús, después de azotarle, para que fuese crucificado. Reina Valera (1909) Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó á Barrabás, y entregó á Jesús, después de azotarle, para que fuese crucificado. Sagradas Escrituras (1569) Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó a Barrabás, y entregó a Jesús, después de azotarle, para que fuese colgado de un madero. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὁ δὲ Πιλᾶτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, καὶ παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ,
|  | 
Mateo 20:19 y le entregarán a los gentiles para burlarse de El, azotar le y crucificar le, y al tercer día resucitará. Mateo 27:26 Entonces les soltó a Barrabás, pero a Jesús, después de hacerle azotar, le entregó para que fuera crucificado. Marcos 15:14 Y Pilato les decía: ¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho? Y ellos gritaban aún más: ¡Crucifícale! Lucas 23:16 Por consiguiente, después de castigarle, le soltaré. Juan 19:16 Así que entonces le entregó a ellos para que fuera crucificado.
|