Marcos 2:11
<< Marcos 2:11 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
A ti te digo: Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"A ti te digo: levántate, toma tu camilla y vete a tu casa."

Reina Valera Gómez (© 2010)
A ti te digo: Levántate, toma tu lecho y vete a tu casa.

Reina Valera (1909)
A ti te digo: Levántate, y toma tu lecho, y vete á tu casa.

Sagradas Escrituras (1569)
A ti te digo: Levántate, y toma tu lecho, y vete a tu casa.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
σοὶ λέγω ἔγειρε ἆρον τὸν κράβαττον σου καὶ ὕπαγε εἰς τὸν οἶκον σου.

Mark 2:11 New American Standard Bible (© 1995)
"I say to you, get up, pick up your pallet and go home."


Marcos 2:10 Pues para que sepáis que el Hijo del Hombre tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados (dijo al paralítico):
Marcos 2:12 Y él se levantó, y tomando al instante la camilla, salió a la vista de todos, de manera que todos estaban asombrados, y glorificaban a Dios, diciendo: Jamás hemos visto cosa semejante.
Juan 5:8 Jesús le dijo: Levántate, toma tu camilla y anda.