Marcos 9:34
<< Marcos 9:34 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero ellos guardaron silencio, porque en el camino habían discutido entre sí quién de ellos era el mayor.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero ellos guardaron silencio, porque en el camino habían discutido entre sí quién de ellos era el mayor.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero ellos callaron; porque en el camino habían disputado entre sí, de quién había de ser el mayor.

Reina Valera (1909)
Mas ellos callaron; porque los unos con los otros habían disputado en el camino quién había de ser el mayor.

Sagradas Escrituras (1569)
Mas ellos callaron; porque los unos con los otros habían disputado en el camino quién había de ser el mayor.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ ἐσιώπων· πρὸς ἀλλήλους γὰρ διελέχθησαν ἐν τῇ ὁδῷ τίς μείζων.

Mark 9:34 New American Standard Bible (© 1995)
But they kept silent, for on the way they had discussed with one another which of them was the greatest.


Mateo 16:7 Y ellos discutían entre sí, diciendo: Lo dice porque no tomamos panes.
Mateo 18:4 Así pues, cualquiera que se humille como este niño, ése es el mayor en el reino de los cielos.
Marcos 9:50 La sal es buena; pero si la sal se vuelve insípida, ¿con qué la sazonaréis? Tened sal en vosotros y estad en paz los unos con los otros.
Lucas 22:24 Se suscitó también entre ellos un altercado, sobre cuál de ellos debería ser considerado como el mayor.