Mateo 13:57
<< Mateo 13:57 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y se escandalizaban a causa de El. Pero Jesús les dijo: No hay profeta sin honra, sino en su propia tierra y en su casa.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y se escandalizaban a causa de El. Pero Jesús les dijo: "No hay profeta sin honra, sino en su propia tierra y en su casa."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y se escandalizaban en Él. Mas Jesús les dijo: No hay profeta sin honra, sino en su propia tierra y en su casa.

Reina Valera (1909)
Y se escandalizaban en él. Mas Jesús les dijo: No hay profeta sin honra sino en su tierra y en su casa.

Sagradas Escrituras (1569)
Y se escandalizaban en él. Mas Jesús les dijo: No hay profeta sin honra, sino en su tierra y en su casa.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:57 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· οὐκ ἔστιν προφήτης ἄτιμος εἰ μὴ ἐν τῇ πατρίδι καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ.

Matthew 13:57 New American Standard Bible (© 1995)
And they took offense at Him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown and in his own household."


Mateo 11:6 Y bienaventurado es el que no se escandaliza de mí.
Mateo 13:58 Y no hizo muchos milagros allí a causa de la incredulidad de ellos.
Marcos 6:1 El se marchó de allí y llegó a su pueblo; y sus discípulos le siguieron.
Marcos 6:4 Y Jesús les dijo: No hay profeta sin honra sino en su propia tierra, y entre sus parientes, y en su casa.
Lucas 4:24 Y dijo: En verdad os digo, que ningún profeta es bien recibido en su propia tierra.
Juan 4:44 Porque Jesús mismo dio testimonio de que a un profeta no se le honra en su propia tierra.