Mateo 16:9
<< Mateo 16:9 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿Todavía no entendéis ni recordáis los cinco panes para los cinco mil, y cuántas cestas recogisteis?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"¿Todavía no entienden ni recuerdan los cinco panes para los cinco mil, y cuántas cestas recogieron?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿No entendéis aún, ni os acordáis de los cinco panes entre cinco mil, y cuántas cestas alzasteis?

Reina Valera (1909)
¿No entendéis aún, ni os acordáis de los cinco panes entre cinco mil hombres, y cuántos cestos alzasteis?

Sagradas Escrituras (1569)
¿No entendéis aún, ni os acordáis de los cinco panes de los cinco mil hombres , y cuántos cestos alzasteis?

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὔπω νοεῖτε, οὐδὲ μνημονεύετε τοὺς πέντε ἄρτους τῶν πεντακισχιλίων καὶ πόσους κοφίνους ἐλάβετε;

Matthew 16:9 New American Standard Bible (© 1995)
"Do you not yet understand or remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets full you picked up?


Mateo 14:17 Entonces ellos le dijeron: No tenemos aquí más que cinco panes y dos peces.
Mateo 14:20 Y comieron todos y se saciaron. Y recogieron lo que sobró de los pedazos: doce cestas llenas.