Proverbios 23:31
<< Proverbios 23:31 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece en la copa; entra suavemente,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece en la copa; Entra suavemente,

Reina Valera Gómez (© 2010)
No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en la copa; Se entra suavemente,

Reina Valera (1909)
No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en el vaso: Entrase suavemente;

Sagradas Escrituras (1569)
No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en el vaso, se entra suavemente;

משלי 23:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־תֵּרֶא יַיִן כִּי יִתְאַדָּם כִּי־יִתֵּן [בַּכִּיס כ] (בַּכֹּוס ק) עֵינֹו יִתְהַלֵּךְ בְּמֵישָׁרִים׃

Proverbs 23:31 New American Standard Bible (© 1995)
Do not look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly;


Efesios 5:18 Y no os embriaguéis con vino, en lo cual hay disolución, sino sed llenos del Espíritu,
Cantares 7:9 y tu paladar como el mejor vino! LA ESPOSA: Entra suavemente el vino en mi amado, como fluye por los labios de los que se duermen.