Romanos 15:23
<< Romanos 15:23 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
pero ahora, no quedando ya más lugares para mí en estas regiones, y puesto que por muchos años he tenido un gran deseo de ir a vosotros,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero ahora, no quedando ya más lugares para mí en estas regiones, y puesto que por muchos años he tenido un gran deseo de ir a ustedes,

Reina Valera Gómez (© 2010)
Mas ahora, no teniendo más lugar en estas regiones, y deseando ir a vosotros por ya muchos años,

Reina Valera (1909)
Mas ahora no teniendo más lugar en estas regiones, y deseando ir á vosotros muchos años há,

Sagradas Escrituras (1569)
Mas ahora teniendo más lugar en estas regiones, y deseando ir a vosotros hace muchos años,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
νυνὶ δὲ μηκέτι τόπον ἔχων ἐν τοῖς κλίμασιν τούτοις ἐπιποθίαν δὲ ἔχων τοῦ ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς ἀπὸ ἱκανῶν ἐτῶν,

Romans 15:23 New American Standard Bible (© 1995)
but now, with no further place for me in these regions, and since I have had for many years a longing to come to you


Hechos 19:21 Pasadas estas cosas, Pablo decidió en el espíritu ir a Jerusalén después de recorrer Macedonia y Acaya, diciendo: Después que haya estado allí, debo visitar también Roma.
Romanos 1:10 siempre en mis oraciones, implorando que ahora, al fin, por la voluntad de Dios, logre ir a vosotros.
Romanos 1:11 Porque anhelo veros para impartiros algún don espiritual, a fin de que seáis confirmados;
Romanos 15:29 Y sé que cuando vaya a vosotros, iré en la plenitud de la bendición de Cristo.
Romanos 15:32 y para que con gozo llegue a vosotros por la voluntad de Dios, y encuentre confortante reposo con vosotros.