|  |
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Sí, tuvieron a bien hacerlo, y a la verdad que están en deuda con ellos. Porque si los gentiles han participado de sus bienes espirituales, también están obligados a servir a los santos en los bienes materiales.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Sí, tuvieron a bien hacerlo, y a la verdad que están en deuda con ellos. Porque si los Gentiles han participado de sus bienes espirituales, también están obligados a servir a los santos en los bienes materiales. Reina Valera Gómez (© 2010) Pues les pareció bueno, y son deudores a ellos; porque si los gentiles han sido hechos partícipes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales. Reina Valera (1909) Porque les pareció bueno, y son deudores á ellos: porque si los Gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales. Sagradas Escrituras (1569) Porque les pareció bueno, y son deudores a ellos; porque si los gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales.  | ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εὐδόκησαν γὰρ καὶ ὀφειλέται εἰσὶν αὐτῶν· εἰ γὰρ τοῖς πνευματικοῖς αὐτῶν ἐκοινώνησαν τὰ ἔθνη, ὀφείλουσιν καὶ ἐν τοῖς σαρκικοῖς λειτουργῆσαι αὐτοῖς.
|  | 
Mateo 6:12 ``Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros hemos perdonado a nuestros deudores. Romanos 7:14 Porque sabemos que la ley es espiritual, pero yo soy carnal, vendido a la esclavitud del pecado. 1 Corintios 9:11 Si en vosotros sembramos lo espiritual, ¿será demasiado que de vosotros cosechemos lo material?
|
| |
|