Romanos 7:24
<< Romanos 7:24 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¡Miserable de mí! ¿Quién me libertará de este cuerpo de muerte?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¡Miserable de mí! ¿Quién me libertará de este cuerpo de muerte?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¡Miserable hombre de mí! ¿Quién me librará de este cuerpo de muerte?

Reina Valera (1909)
Miserable hombre de mí! ¿quién me librará del cuerpo de esta muerte?

Sagradas Escrituras (1569)
¡Miserable hombre de mí! ¿Quién me librará del cuerpo de esta muerte?

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ταλαίπωρος ἐγὼ ἀνθρώπος· τίς με ῥύσεται ἐκ τοῦ σώματος τοῦ θανάτου τούτου;

Romans 7:24 New American Standard Bible (© 1995)
Wretched man that I am! Who will set me free from the body of this death?


Romanos 6:6 sabiendo esto, que nuestro viejo hombre fue crucificado con El , para que nuestro cuerpo de pecado fuera destruido, a fin de que ya no seamos esclavos del pecado;
Romanos 8:2 Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús te ha libertado de la ley del pecado y de la muerte.
Romanos 8:23 Y no sólo ella , sino que también nosotros mismos, que tenemos las primicias del Espíritu, aun nosotros mismos gemimos en nuestro interior, aguardando ansiosamente la adopción como hijos, la redención de nuestro cuerpo.
Colosenses 2:11 en El también fuisteis circuncidados con una circuncisión no hecha por manos, al quitar el cuerpo de la carne mediante la circuncisión de Cristo;