Cantares 1:13
<< Cantares 1:13 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Bolsita de mirra es mi amado para mí, que reposa toda la noche entre mis pechos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Mi amado es para mí como bolsita de mirra Que reposa toda la noche entre mis pechos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Mi amado es para mí un manojito de mirra, que reposa toda la noche entre mis pechos.

Reina Valera (1909)
Mi amado es para mí un manojito de mirra, Que reposa entre mis pechos.

Sagradas Escrituras (1569)
Mi amado es para mí un manojito de mirra, que reposa entre mis pechos.

שיר השירים 1:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
צְרֹור הַמֹּר ׀ דֹּודִי לִי בֵּין שָׁדַי יָלִין׃

Song of Solomon 1:13 New American Standard Bible (© 1995)
"My beloved is to me a pouch of myrrh Which lies all night between my breasts.


Juan 19:39 Y Nicodemo, el que antes había venido a Jesús de noche, vino también, trayendo una mezcla de mirra y áloe como de cien libras.
Salmos 45:8 Todas tus vestiduras están perfumadas con mirra, áloe y casia; desde palacios de marfil te han alegrado con instrumentos de cuerda.
Cantares 3:6 ¿Qué es eso que sube del desierto como columnas de humo, con perfume de mirra e incienso, con todos los polvos aromáticos del mercader?
Cantares 4:16 Despierta, viento del norte, y ven, viento del sur; haced que mi huerto exhale fragancia , que se esparzan sus aromas. Entre mi amado en su huerto y coma sus mejores frutas.
Cantares 5:1 He entrado en mi huerto, hermana mía, esposa mía ; he recogido mi mirra con mi bálsamo. He comido mi panal y mi miel; he bebido mi vino y mi leche. Comed, amigos; bebed y embriagaos, oh amados.