1 Corintios 11:19
<< 1 Corintios 11:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque es necesario que entre vosotros haya bandos, a fin de que se manifiesten entre vosotros los que son aprobados.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque es necesario que entre ustedes haya bandos, a fin de que se manifiesten entre ustedes los que son aprobados.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Porque es necesario que también entre vosotros haya herejías, para que los que son aprobados se manifiesten entre vosotros.

Reina Valera (1909)
Porque preciso es que haya entre vosotros aun herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque conviene que también haya entre vosotros herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα [καὶ] οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν.

1 Corinthians 11:19 New American Standard Bible (© 1995)
For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.


Deuteronomio 13:3 no darás oído a las palabras de ese profeta o de ese soñador de sueños; porque el SEÑOR tu Dios te está probando para ver si amas al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma.
Mateo 18:7 ¡Ay del mundo por sus piedras de tropiezo! Porque es inevitable que vengan piedras de tropiezo; pero ¡ay de aquel hombre por quien viene el tropiezo!
Lucas 17:1 Y Jesús dijo a sus discípulos: Es inevitable que vengan tropiezos, pero ¡ay de aquel por quien vienen!
1 Corintios 11:20 Por tanto, cuando os reunís, esto ya no es comer la cena del Señor,
2 Corintios 12:20 Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no sois lo que deseo, y yo sea hallado por vosotros que no soy lo que deseáis; que quizá haya pleitos, celos, enojos, rivalidades, difamaciones, chismes, arrogancia, desórdenes;
Gálatas 5:20 idolatría, hechicería, enemistades, pleitos, celos, enojos, rivalidades, disensiones, sectarismos,
1 Timoteo 4:1 Pero el Espíritu dice claramente que en los últimos tiempos algunos apostatarán de la fe, prestando atención a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios,
2 Pedro 2:1 Pero se levantaron falsos profetas entre el pueblo, así como habrá también falsos maestros entre vosotros, los cuales encubiertamente introducirán herejías destructoras, negando incluso al Señor que los compró, trayendo sobre sí una destrucción repentina.
1 Juan 2:19 Salieron de nosotros, pero en realidad no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero salieron, a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.