Colosenses 4:5
<< Colosenses 4:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Andad sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Anden sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo.

Reina Valera (1909)
Andad en sabiduría para con los extraños, redimiendo el tiempo.

Sagradas Escrituras (1569)
Andad en sabiduría para con los extraños, ganando la ocasión.

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐν σοφίᾳ περιπατεῖτε πρὸς τοὺς ἔξω τὸν καιρὸν ἐξαγοραζόμενοι.

Colossians 4:5 New American Standard Bible (© 1995)
Conduct yourselves with wisdom toward outsiders, making the most of the opportunity.


Marcos 4:11 Y les decía: A vosotros os ha sido dado el misterio del reino de Dios, pero los que están afuera reciben todo en parábolas;
Efesios 5:15 Por tanto, tened cuidado cómo andáis; no como insensatos, sino como sabios,
Efesios 5:16 aprovechando bien el tiempo, porque los días son malos.
1 Tesalonicenses 4:12 a fin de que os conduzcáis honradamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.