1 Tesalonicenses 4:12
<< 1 Tesalonicenses 4:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
a fin de que os conduzcáis honradamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
a fin de que se conduzcan (vivan) honradamente para con los de afuera, y no tengan necesidad de nada.

Reina Valera Gómez (© 2010)
a fin de que andéis honestamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.

Reina Valera (1909)
A fin de que andéis honestamente para con los extraños, y no necesitéis de nada.

Sagradas Escrituras (1569)
y que andéis honestamente para con los extraños, y que nada de ninguno deseéis.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα περιπατῆτε εὐσχημόνως πρὸς τοὺς ἔξω καὶ μηδενὸς χρείαν ἔχητε.

1 Thessalonians 4:12 New American Standard Bible (© 1995)
so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need.


Marcos 4:11 Y les decía: A vosotros os ha sido dado el misterio del reino de Dios, pero los que están afuera reciben todo en parábolas;
Romanos 13:13 Andemos decentemente, como de día, no en orgías y borracheras, no en promiscuidad sexual y lujurias, no en pleitos y envidias;
Efesios 4:28 El que roba, no robe más, sino más bien que trabaje, haciendo con sus manos lo que es bueno, a fin de que tenga qué compartir con el que tiene necesidad.
Colosenses 4:5 Andad sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.