Santiago 5:13
<< Santiago 5:13 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿Sufre alguno entre vosotros? Que haga oración. ¿Está alguno alegre? Que cante alabanzas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿Sufre alguien entre ustedes? Que haga oración. ¿Está alguien alegre? Que cante alabanzas.

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿Está alguno afligido entre vosotros? Haga oración. ¿Está alguno alegre? Cante salmos.

Reina Valera (1909)
¿Está alguno entre vosotros afligido? haga oración. ¿Está alguno alegre? cante salmos.

Sagradas Escrituras (1569)
¿Está alguno entre vosotros afligido? Haga oración. ¿Está alguno alegre? Cante.

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Κακοπαθεῖ τις ἐν ὑμῖν προσευχέσθω· εὐθυμεῖ τις, ψαλλέτω·

James 5:13 New American Standard Bible (© 1995)
Is anyone among you suffering? Then he must pray. Is anyone cheerful? He is to sing praises.


Salmos 50:15 e invócame en el día de la angustia; yo te libraré, y tú me honrarás.
Salmos 95:2 Vengamos ante su presencia con acción de gracias; aclamémosle con salmos.
Isaías 65:14 he aquí, mis siervos darán gritos de júbilo con corazón alegre, mas vosotros clamaréis con corazón triste, y con espíritu quebrantado gemiréis.
1 Corintios 14:15 Entonces ¿qué? Oraré con el espíritu, pero también oraré con el entendimiento; cantaré con el espíritu, pero también cantaré con el entendimiento.
Colosenses 3:16 Que la palabra de Cristo habite en abundancia en vosotros, con toda sabiduría enseñándoos y amonestándoos unos a otros con salmos, himnos y canciones espirituales, cantando a Dios con acción de gracias en vuestros corazones.
Santiago 5:10 Hermanos, tomad como ejemplo de paciencia y aflicción a los profetas que hablaron en el nombre del Señor.