Job 31:17
<< Job 31:17 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
o si he comido mi bocado solo, y el huérfano no ha comido de él

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
O si he comido mi bocado solo, Y el huérfano no ha comido de él

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano

Reina Valera (1909)
Y si comí mi bocado solo, Y no comió de él el huerfano;

Sagradas Escrituras (1569)
y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano;

איוב 31:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֹכַל פִּתִּי לְבַדִּי וְלֹא־אָכַל יָתֹום מִמֶּנָּה׃

Job 31:17 New American Standard Bible (© 1995)
Or have eaten my morsel alone, And the orphan has not shared it


Santiago 1:27 La religión pura y sin mácula delante de nuestro Dios y Padre es ésta: visitar a los huérfanos y a las viudas en sus aflicciones, y guardarse sin mancha del mundo.
Job 22:7 No dabas de beber agua al cansado, y le negabas pan al hambriento.
Job 29:12 porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que no tenía quien le ayudara.
Job 31:18 (aunque desde mi juventud él creció conmigo como con un padre, y a la viuda la guié desde mi infancia);
Job 31:21 si he alzado contra el huérfano mi mano, porque vi que yo tenía apoyo en la puerta,