Job 31:16
<< Job 31:16 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si he impedido a los pobres su deseo, o he hecho desfallecer los ojos de la viuda,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Si he impedido a los pobres su deseo, O he hecho desfallecer los ojos de la viuda,

Reina Valera Gómez (© 2010)
Si estorbé el contento de los pobres, e hice desfallecer los ojos de la viuda;

Reina Valera (1909)
Si estorbé el contento de los pobres, E hice desfallecer los ojos de la viuda;

Sagradas Escrituras (1569)
Si estorbé el contento de los pobres, e hice desfallecer los ojos de la viuda;

איוב 31:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־אֶמְנַע מֵחֵפֶץ דַּלִּים וְעֵינֵי אַלְמָנָה אֲכַלֶּה׃

Job 31:16 New American Standard Bible (© 1995)
"If I have kept the poor from their desire, Or have caused the eyes of the widow to fail,


Santiago 1:27 La religión pura y sin mácula delante de nuestro Dios y Padre es ésta: visitar a los huérfanos y a las viudas en sus aflicciones, y guardarse sin mancha del mundo.
Éxodo 22:22 A la viuda y al huérfano no afligiréis.
Job 5:16 El desamparado, pues, tiene esperanza, y la injusticia tiene que cerrar su boca.
Job 20:19 Pues ha oprimido y abandonado a los pobres; se ha apoderado de una casa que no construyó.
Job 22:7 No dabas de beber agua al cansado, y le negabas pan al hambriento.
Job 22:9 Despedías a las viudas con las manos vacías y quebrabas los brazos de los huérfanos.
Proverbios 22:22 No robes al pobre, porque es pobre, ni aplastes al afligido en la puerta;
Proverbios 31:20 Extiende su mano al pobre, y alarga sus manos al necesitado.
Ezequiel 18:16 que no oprime a nadie, ni retiene la prenda, ni comete robo, sino que da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa,