Job 39:27
<< Job 39:27 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿Acaso a tu mandato se remonta el águila y hace en las alturas su nido?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿Acaso a tu mandato se remonta el águila Y hace en las alturas su nido?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿Se remonta el águila por tu mandamiento, y pone en alto su nido?

Reina Valera (1909)
(H39-30) ¿Se remonta el águila por tu mandamiento, Y pone en alto su nido?

Sagradas Escrituras (1569)
¿Por ventura enaltece el águila por tu mandamiento, y pone en alto su nido?

איוב 39:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־עַל־פִּיךָ יַגְבִּיהַּ נָשֶׁר וְכִי יָרִים קִנֹּו׃

Job 39:27 New American Standard Bible (© 1995)
"Is it at your command that the eagle mounts up And makes his nest on high?


Job 39:26 ¿Acaso por tu sabiduría se eleva el gavilán, extendiendo sus alas hacia el sur?
Job 39:28 En la peña mora y se aloja, sobre la cima del despeñadero, lugar inaccesible.
Jeremías 49:16 En cuanto al terror que infundías, te ha engañado la soberbia de tu corazón; tú que vives en las hendiduras de las peñas, que ocupas la cumbre del monte. Aunque hagas tu nido tan alto como el del águila, de allí te haré bajar--declara el SEÑOR.
Abdías 1:4 Aunque te remontes como el águila, y aunque entre las estrellas pongas tu nido, de allí te derribaré--declara el SEÑOR.